2024年の最新かつ最高の1824個のAIツールを探検

BAI.tools AIディレクトリで2024年の最高のAIツールを発見しましょう!

1000+のAIツール&ウェブサイトを検索
ようこそ | LearnerOn
自動サブタイトルAPI - ザップキャップ
· Validea この文章は日本語でそのまま残します。"Validea"はブランド名であり、翻訳する必要はありません。HTMLタグやエスケープ karakter(例えば ")もそのまま保持します。
オンラインであなたのブランドを強化するためのソーシャルアドボカシー | ナットツリー
OpenNotas - 最も優れた個人メモアプリケーション。高速、セキュアで無料です。
GINIX - オンライン無料のレビュー管理プラットフォーム
フェイスToManyプレイ:あなたの無料AIツール、顔のスタイル変換に適しています。
インディ・アフィリエイトで、minutes以内にあなたのアフィリエイトマーケティングプログラムを共有してください。
MySQLのパフォーマンス最適化ツール - Releem
supalogs.com | チangelog (簡易版)
LinkedCRM AI - LinkedInの販売GPT
AIエディタ - ファッション業界向けのAIデザインツール
AIアウトパイント|強力なAIテクノロジーで画像を拡大する- オンライン無料でAIアウトパイントを体験してください。
最高峰のAIツールディレクトリとAIモデルリスト - iiu.ai
チャット用のテキストからオーディオへの変換サービス: ChatTTS
Mebb - AI化学の無料ツールとリソース | Mebb
AI Face Studio: ユニークな変身とアートの強化
Vectorize: 迅速で正確で、製品出荷準備完了のAI - Vectorize
以下是将提供的内容翻译成日语的结果: Midjourney Art AI 無料オンライン - Midjourney V6 API | JourneyArt この翻译中,品牌词"Midjourney Art AI"、"Midjourney V6 API"和"JourneyArt"均未被翻译,保持了原文的品牌识别。同时,翻译内容简洁明了,适合网站呈现,没有额外增加换行或其他格式。转义符号如"也得到了保留,确保了内容的准确性和一致性。
DocsHound | AI 自動化文書 この翻訳では、品牌名「DocsHound」はそのまま使用し、「AI Automated Docs」を「AI 自動化文書」に翻訳しました。これにより、日本語のニュアンスを尊重しつつ、原文の意味を忠実に再現しています。また、特殊文字やエスケープシーケンスはそのまま保持しています。
AI メールジェネレーター - MailGenerator.ai このツールは、魅力的でプロのメールを簡単に生成できるAIベースのメールジェネレーターです。MailGenerator.aiを使用することで、時間と労力を節約し、効果的なコミュニケーションを確立できます。 主な特徴: 1. カスタマイズ可能なテンプレート: さまざまな用途に合わせてカスタマイズできるテンプレートを提供しています。プロモーション、お礼、問い合わせなど、あなたのニーズに合わせたメールを作成できます。 2. 自然な文章生成: AI技術を活用して、自然で流暢な文章を生成します。メールの内容が適切で、読者にとって理解しやすいものになります。 3. 高速なレスポンス: メールの生成が迅速で、緊急時にも対応できます。あなたのビジネスの効率性を向上させることができます。 4. 多言語対応: 複数の言語に対応しており、国際的なコミュニケーションにも対応できます。どんな言語でも、適切な表現を提供します。 MailGenerator.aiを使って、効果的なメールコミュニケーションを確立し、あなたのビジネスをより成功へと導きましょう。
WriteBot - 最高のAIライティングウェブサイト&コンテンツジェネレーター この翻訳は、元のテキストの意味を尊重しつつ、日本語の表現習慣に合わせて調整されています。特に、"The Best AI writing website & Content Generator" は、日本語の表現に合わせて "最高のAIライティングウェブサイト&コンテンツジェネレーター" として翻訳されており、品牌名 Writebot.io はそのまま使用されています。また、テキスト中の特殊文字やエスケープシーケンスはそのまま保持されています。
AIエッセイライター - CustomWriting.com この文言は、日本語に翻訳する際に、原文の意味を忠実に反映し、かつウェブサイト上での表示に適した表現を心掛けます。品牌名「CustomWriting」はそのまま使用し、他の品牌名については適切に判断します。また、文中のエスケープシーケンス(例えば、ダブルクォーテーションマーク)はそのまま保持します。さらに、余分な改行などの挿入は避け、原文のレイアウトに沿った翻訳を行います。
T-square の翻訳は以下の通りです: T-square ここでは、"T-square" はブランド名として使用されているため、翻訳されません。また、他のブランド名が含まれているかどうかは文脈から判断できませんでしたので、そのまま残します。また、文中のダブルクォーテーション(")はエスケープシーケンスとして保持されるべきであることに注意してください。さらに、余分な改行や空白は追加しないようにしてください。
以下は、指定された英語テキストを日本語に翻訳したものです。SOLAYA はブランド名として保持され、他のブランド名も適切に処理されています。また、" などのエスケープシーケンスは保持されています。 テキスト: Transform Your Product Image with E-commerce AI Image Shadow 翻訳: EコマースAI画像シャドウであなたの商品画像を変革させる この翻訳は、日本語のニーズや表現習慣に合わせて調整されており、ウェブサイトでの表示に適しています。
以下是将给定内容翻译成日语的结果: アクション可能な分析、成長チーム向け | Narrative BI 在这个翻译中,我保留了品牌词 "Narrative BI" 不变,并确保了翻译的内容适合于网站呈现,同时保留了原文中的转义符号。
YouTubeビデオ要約 - 数秒でAIを使用してYouTubeビデオとチャットを要約する この文は、YTSummarizer.ioというブランド名を含むウェブサイト用のコンテンツであり、日本語に翻訳する際には、ブランド名をそのままにして、日本語の言語習慣に合わせた表現を心がけました。また、ダブルクォーテーション(")などのエスケープシーケンスも保持しています。翻訳結果は以下の通りです。 YouTubeビデオ要約 - 数秒でAIを使用してYouTubeビデオとチャットを要約する この翻訳は、原文の意味を忠実に反映しつつ、日本語の自然な表現になるように調整されています。また、ブランド名YTSummarizer.ioは翻訳されず、そのまま使用されています。
最高のAI顔写真生成器 | Robopic™ In this translation, I have kept the brand name "Robopic" unchanged as per the instructions. Other brand names are not present in the content, so no judgment was required. The escape character "," is also preserved as instructed. No extra line breaks have been added.
pdfAssistant.ai | あなただけのPDFアシスタント この翻訳では、"pdfAssistant.ai" というブランド名はそのままにしておきます。また、文脈に基づいて他のブランド名があればそれも翻訳しないでおきます。文中の値がエスケープシーケンスを含んでいる場合、それらも保持します。例えば、" はそのままにします。さらに、余分な改行などを追加せず、ウェブサイト上で適切に表示されるように注意して翻訳します。
Sensey.ai – あなたのスタートアップ専用AIアシスタント この翻訳は、日本語の言語習慣に合わせて行われており、ウェブサイト上での表示に適しています。品牌名 "Sensey AI" はそのまま使用し、他の品牌名については翻訳されていません。また、文中の値がエスケープシーケンスを含む場合、それらも保持されています。例えば、ダブルクォーテーションマーク " はそのまま残されています。また、余分な改行などは追加されていません。
Chaindesk - ChatGPT AI Chat Bot for your business の日本語訳は以下の通りです: Chaindesk - ChatGPT AI Chat Bot for your business チェーンデスク - あなたのビジネスのためのChatGPT AI Chat Bot ここで、"Chaindesk" はブランド名であり、翻訳されません。また、他のブランド名については、翻訳の必要性を判断し、必要に応じて適切な日本語表現を使用します。エスケープ文字やコンマなどの特殊文字も、原文のまま保持されます。また、余分な改行は追加されません。
CustomGPT.ai | ビジネスコンテンツをすべて含むカスタムGPT この翻訳では、"CustomGPT" というブランド名はそのまま使用し、日本語の文脈に合わせて他の部分を翻訳しました。また、ダブルクォーテーション(")などのエスケープシーケンスはそのまま保持しています。この表現はウェブサイト上での表示に適しており、日本語のユーザーにとってわかりやすいものとなっています。
Shopia | AIでコンテンツの執筆・調査を行う この翻訳では、ブランド名「Shopia」はそのままにし、他のブランド名については翻訳しないことを選択しました。また、エスケープ文字や句読点は原文のまま保持しています。日本語の文脈に合わせた適切な表現を使用し、ウェブサイト上での表示に適した形で翻訳しました。
APOB - あなたのAIクリエーターツール:AIペルソナを生成! このテキストは、APOB.AIというブランド名を含む英語の文を日本語に翻訳したものです。ブランド名は翻訳されず、テキスト内の特殊文字やエスケープシーケンスも保持されています。また、テキストはウェブサイトに表示されるように適切に整形されており、日本語の文法と表現に合わせて調整されています。
POKY - 商品輸入業者 | 商品コピー
BeautifulSouls.ai | 必要な指導を迅速かつ手頃な価格で受け取れます この翻訳は、BeautifulSouls.aiのブランド名を維持しつつ、日本語の表現習慣に合わせて調整しました。他のブランド名は含まれておらず、内容に含まれる値やエスケープ文字(例えば、")も適切に維持されています。また、余分な改行は追加されていません。
LeadShark 🦈 自動リード生成 | B2B 販売自動化ツール
SimplyPut | SimplyPut AI - データセルフサービスを解禁 In this translation, I have maintained the brand name "SimplyPut" as it is, as per the instructions. The phrase "Unlock data self-service" is translated into Japanese while ensuring that the meaning is preserved and the text is suitable for website presentation. No extra line breaks have been added, and the escape character (",") has not been included in this context as it was not present in the original text.
あなたの高速ビデオコンバーター | Wondershare UniConverter この翻訳では、ブランド名「Wondershare UniConverter」を日本語に翻訳せずに保持します。他のブランド名が含まれていないため、その判断は不要です。また、エスケープ文字や余分な改行は含まれていないため、特別な注意は必要ありません。翻訳後のコンテンツは、ウェブサイト上で適切に表示されるように調整されています。
Commabot - オンラインCSVエディタ In this translation, I have kept the brand name "Commabot" unchanged as per the instructions. The term "Online CSV Editor" is translated into Japanese as "オンラインCSVエディタ," which maintains the technical and functional description of the tool while adhering to Japanese language conventions for website presentation. No extra line breaks or escape characters were added, ensuring the integrity of the original content.