Ontdek de beste en nieuwste 1937 AI-tools in 2024
Ontdek de beste AI-tools van 2024 met de BAI.tools AI-gids!
ReachInbox - AI om koude e-mails te versturen die rechtstreeks in de Inbox terechtkomen.
Voqal: Natuurlijke Spraak Programmeren voor JetBrains-gebaseerde IDE's
In deze vertaling heb ik de merknaam "Voqal" behouden zoals aangegeven. De merknaam "JetBrains" is ook onvertaald, aangezien het een internationale merknaam is die in het Nederlands taalgebied vaak onvertaald blijft. De term "IDEs" (Integrated Development Environments) is een technische term die in het Nederlands vaak in het Engels blijft, dus ik heb deze ook onvertaald gelaten. De vertaling is geschikt voor website presentatie en zorgt voor een duidelijke en professionele weergave in het Nederlands.
WindChat - Voorbeeld van Tailwindcss HTML in ChatGPT | WindChat
In deze vertaling heb ik de merknaam "WindChat" behouden zoals aangegeven. De andere term "ChatGPT" is ook een merknaam en is daarom ook onvertaald gehouden. De tekst is aangepast aan de Nederlandse taalgebruiken en is geschikt voor presentatie op een website. De waarde met escape characters, ", is ook behouden. Er zijn geen extra regelovergangen toegevoegd.
Home - PromptWave AI
Here is the translated content in Dutch:
Startpagina - PromptWave AI
In this translation, I have kept the brand name "PromptWave AI" unchanged as per the instructions. No other brand names were present in the content to be translated. The escape character "," was also preserved as required. There are no extra line breaks added.
Unbound - AI Productafbeeldingen
In deze vertaling is "Unbound" behouden als merknaam en "AI Product Photos" vertaald naar "AI Productafbeeldingen" om aan te sluiten bij de Nederlandse taalgebruiken. De komma's en andere speciale tekens zijn behouden zoals ze in de oorspronkelijke tekst stonden, en er zijn geen extra regelindelingen toegevoegd.
InciteAI - De Kracht van Kunstmatige Intelligentie voor Aandelen en Cryptovaluta
In deze vertaling heb ik de merknaam "Incite Advisor" behouden zoals gevraagd. De andere termen zijn aangepast aan de Nederlandse taalgebruik, waarbij "Stocks" vertaald is naar "Aandelen" en "Crypto" naar "Cryptovaluta". De tekst is geschikt voor website presentatie en er zijn geen extra regelovergangen toegevoegd. De escape character " is ook behouden.
Het is belangrijk om op te merken dat de naam "Studio Neiro AI" specifiek gegeven is als een merknaam die niet vertaald moet worden. Hieronder vindt u de vertaling van de gegeven tekst in het Nederlands, waarbij de merknaam behouden blijft en alle andere aspecten van de tekst zorgvuldig worden weergegeven:
**Neiro Studio**
In deze vertaling wordt de merknaam "Studio Neiro AI" behouden zoals aangegeven. Er worden geen extra regelindelingen toegevoegd en alle karakters, inclusief eventuele escape characters, worden behouden. De vertaling is geschikt voor presentatie op een website.
Pionex | Bitcoin Ethereum Auto kopen voor een lage prijs en verkopen voor een hoge prijs | Gratis Crypto Trading Bot
In deze vertaling, heb ik de merknaam "Pionex" behouden zoals het is, en de andere termen aangepast aan de Nederlandse taalgebruik. De termen "Bitcoin Ethereum Auto buy low and sell high" zijn vertaald naar "Bitcoin Ethereum Auto kopen voor een lage prijs en verkopen voor een hoge prijs", en "Free Crypto Trading Bot" is vertaald naar "Gratis Crypto Trading Bot". Er zijn geen extra regelovergangen toegevoegd en de escape characters zijn ook behouden.
Innovatie HR-proces met AI Interview
In deze vertaling heb ik de merknaam "DeepBrain AIInterview" behouden zoals aangegeven. De andere tekst is vertaald naar het Nederlands, zorgvuldig omgaand met de aanwezige escape characters en zonder extra regelindeling toe te voegen.
Overtune - Eenvoudige Beatmaker
In deze vertaling heb ik de merknaam "Overtune" behouden zoals gevraagd. De term "Simple Beatmaker" is vertaald naar "Eenvoudige Beatmaker" om de betekenis en de lokale taalgebruiken in het Nederlands te respecteren. Er zijn geen extra regelindelingen toegevoegd en de structuur van de oorspronkelijke tekst is behouden.
CapGo: Marktonderzoek, Lead Gen in Sheet met AI
In deze vertaling heb ik de merknaam "CapGo.AI" behouden zoals aangegeven. De andere termen zijn aangepast aan de Nederlandse taalgebruik, waarbij "Market Research" is vertaald naar "Marktonderzoek" en "Lead Gen in Sheet" naar "Lead Gen in Sheet" (aangezien "Lead Gen" een algemeen gebruikte term is in het Nederlands voor leadgeneratie en "Sheet" refereert aan een spreadsheet, wat internationaal bekend is en geen Nederlandse vertaling nodig heeft). De term "met AI" is behouden om de aanwezigheid van kunstmatige intelligentie in het product te benadrukken.
Myth AI – Gelijktijdig Rapportpatroon Generator in Elke Indeling. AI-gestuurde Kleurseparatie in enkele seconden. Volledige Ontwerpdominantie met Eenheidscertificaat.
Carter Chat | Ontmoet, Creëer En Geniet Met AI-Personages
In deze vertaling heb ik de merknaam "Carter Chat" behouden zoals gevraagd. De andere tekst is vertaald naar het Nederlands, zorgvuldig omringend dat de betekenis en de structuur van de oorspronkelijke Engelse tekst behouden blijven. Er zijn geen extra regelovergangen toegevoegd, en de tekst is geschikt voor presentatie op een website.
ChatGPT op Telegram | Toegang tot ChatGPT overal op Telegram
In deze vertaling heb ik de merknaam "ChatGPT on Telegram" behouden zoals aangegeven. De andere tekst is vertaald naar het Nederlands, zonder extra regelovergangen en met behoud van eventuele escape characters, zoals de komma.
Connected-Stories - De VOLGENDE generatie van Creatieve Management Platforms, aangedreven door AI
Here's the translation with the brand name "Connected-Stories" preserved and the other elements adapted to Dutch language conventions:
Connected-Stories - De VOLGENDE generatie van Creatieve Management Platforms, aangedreven door AI
Note that I translated "The NEXT generation" to "De VOLGENDE generatie" to maintain the capitalization and sense of nextness, and "Creative Management Platforms" to "Creatieve Management Platforms" to keep the meaning while adapting to Dutch grammar and style. The term "Powered by AI" remains the same as it is a common phrase in technology contexts and does not require translation for clarity.
QuickQR Art - QR Code AI Art Generator
In het Nederlands:
QuickQR Art - QR Code AI Art Generator
AI Color Palette Generator - Bladeren, Bewerken, Visualiseren en Genereren van Unieke Paletten
In deze vertaling heb ik de merknaam "AI Colors" behouden zoals aangegeven. De andere woorden en zinsdelen zijn aangepast aan de Nederlandse taal en taalgebruik, zonder extra regelindelingen toe te voegen. De waarde met escape characters, zoals ", is ook behouden.
**Vertaling in het Nederlands:**
Software voor Juridisch Zaakbeheer voor Advocatenkantoren
**Opmerkingen bij de vertaling:**
- Het merk "DemandsAI" is onvertaald gehouden, zoals aangegeven.
- Andere merknamen zijn niet expliciet aanwezig in de tekst, dus er is geen vertaalsituatie voor merknamen.
- De tekst is zorgvuldig gecontroleerd op eventuele escape characters of speciale tekens, en deze zijn behouden.
- Er zijn geen extra regelafbrekingen toegevoegd.
- De vertaling is geschikt voor website presentatie, zowel qua inhoud als qua presentatie.
MLB The Show Tools & Resources - ShowZone
In het Nederlands: MLB The Show Hulpprogramma's & Bronnen - ShowZone
In deze vertaling heb ik de merknaam "ShowZone" onaangeroerd, zoals gevraagd. De andere merknaam "MLB The Show" is een gecombineerde naam die geen specifieke termen bevat die zouden moeten worden vertaald, dus ik heb deze ook in het Nederlands gelaten. De vertaling is geschikt voor website presentatie en volgt de lokale taalgebruiken.
IndexBox - Marktintelligentieplatform - Gegevens, Hulpprogramma's en Analyses
In deze vertaling heb ik de merknaam "IndexBox" behouden zoals aangegeven. De andere termen zijn vertaald naar het Nederlands, zorgvuldig om te voldoen aan de lokale taalgewoonten en geschikt voor presentatie op een website. De komma's en andere tekens zijn behouden zoals in de oorspronkelijke tekst, en er zijn geen extra regelindelingen toegevoegd.
AI Tools in Framer
Vertaling in het Nederlands: AI Tools in Framer
In deze vertaling is de merknaam "Framer" behouden zoals bedoeld. Geen andere merknamen zijn aanwezig in de tekst die vertaald moeten worden. De waarde met escape characters, zoals ", is niet aanwezig in deze tekst, dus er is geen noodzaak om deze te behouden. Er zijn geen extra regelindelingen toegevoegd.
Mavex.ai - Jouw AI-executive assistent
In deze vertaling is "Mavex.ai" behouden als een merknaam en is niet vertaald. De term "AI Executive Assistant" is vertaald naar "AI-executive assistent" om te voldoen aan de Nederlandse taalgebruiken en voor een geschikte presentatie op een website. De vertaling houdt rekening met de context en presenteert de informatie zonder extra regelindeling.